Brasil ou Dinamarca — treino de elite, futebol de raíz e acesso a uma rede que só se abre com passagem real.
Brazil or Denmark — elite training, raw football culture and access to a network that only opens through real presence.
Futebol de raíz, futsal, jogos reais no clube e imersão total na cultura brasileira. Você treina em nível de alto rendimento e sai com credencial que abre portas lá fora.
Raw football, futsal, real competitive matches and full immersion in Brazilian culture. You train at high-performance level and leave with credentials that open doors back home.
Metodologia europeia de elite, inglês em imersão total e acesso à rede de clubes e treinadores que Raphael De Vecchi construiu ao longo de anos no Brazil Football College, em Grenaa.
European elite methodology, full English immersion and access to the network of clubs and coaches that Raphael De Vecchi built over years at Brazil Football College in Grenaa, Denmark.
Dois países. Três estruturas. Um caminho claro.
Two countries. Three facilities. One clear path.
Estrutura esportiva europeia de elite — onde treinamos atletas para o próximo nível com a metodologia do Brazil Football College.
Elite European sports facility — where we train athletes for the next level with Brazil Football College methodology.
Futebol de raíz, futsal e imersão total na cultura brasileira — no litoral norte de São Paulo.
Raw football, futsal and full immersion in Brazilian culture — on the north coast of São Paulo.
Campo profissional e ambiente competitivo real — base do Brabo Esporte Clube no interior paulista.
Professional pitch and real competitive environment — home of Brabo Esporte Clube in São Paulo state.
Contamos com informações sobre seu perfil esportivo, destino de interesse e objetivos. Isso nos permite identificar o encaixe certo antes de qualquer conversa.
We need information about your sports profile, target destination and goals. This lets us identify the right fit before any conversation.
Julio e equipe analisam seu perfil em até 5 dias úteis. Se houver encaixe, você recebe uma proposta personalizada com datas, inclusões e investimento.
Julio and the team review your profile within 5 business days. If there's a fit, you receive a personalised proposal with dates, inclusions and investment.
Hospedagem organizada, agenda de treinos e jogos. Sua única responsabilidade é a performance dentro de campo.
Accommodation arranged, training and match schedule set. Your only responsibility is performance on the pitch.
Durante a viagem, observamos. Se houver interesse mútuo em uma relação de mais longo prazo, apresentamos o modelo de representação oficial. O próximo passo nasce do desempenho dentro de campo.
During the trip, we observe. If there is mutual interest in a longer-term relationship, we present the official representation model. The next step comes from performance on the pitch.
O intercâmbio segue um funil qualificado. Quanto mais claro o seu perfil, mais rápido chegamos a uma proposta concreta.
The exchange follows a qualified funnel. The clearer your profile, the faster we reach a concrete proposal.
A janela entre desenvolvimento técnico e abertura real para novos mercados.
The window between technical development and genuine openness to new markets.
Histórico em clube, academia ou seleção. O Brasil é para quem já chegou ao nível e quer ir além.
Track record in a club, academy or national team. Brazil is for athletes who have already reached their level and want to go further.
Educado, disciplinado, comprometido. A imagem dentro e fora de campo é parte do processo.
Polite, disciplined, committed. Image on and off the pitch is part of the process.
Foco em Dinamarca, Noruega, Áustria e Rep. Tcheca. Mercados com rede ativa e parcerias consolidadas.
Focus on Denmark, Norway, Austria and Czech Republic. Markets with an active network and consolidated partnerships.
Passaporte europeu é preferêncial para Grenaa. Abre mais portas — e mais rápido.
European passport is preferred for Grenaa. Opens more doors — and faster.
Quanto mais tempo, mais profundo o desenvolvimento e mais informações construímos sobre o perfil do atleta.
The longer the stay, the deeper the development and the richer the profile we build together.
Cada atleta que passa pela SPIELPLAN carrega a credibilidade da nossa rede. Seletividade é o que garante que a rede permanece sólida.
Every athlete who goes through SPIELPLAN carries the credibility of our network. Selectivity is what keeps the network solid.
Candidatar-se → Apply now →No Brasil, o futebol começa antes do gramado.
Começa na quadra de futsal — onde o espaço é mínimo e o controle de bola é lei. Na pelada de asfalto — onde o drible nasceu da necessidade e virou linguagem universal. No calor de São Paulo — onde jogar a 35°C não é desafio. É terça-feira.
A ginga é o que acontece quando capoeira, samba e rua entram dentro do campo. O corpo brasileiro faz coisas que nenhum manual técnico consegue descrever.
Os jogadores que a Europa mais admira aprenderam aqui. Na rua, na quadra, na adversidade.
São Paulo é nossa base. Você chega com campo, clube e rede prontos.
In Brazil, football starts before the pitch.
It starts on the futsal court — where space is minimal and ball control is law. On the asphalt pelada — where the dribble was born from necessity and became a universal language. In the heat of São Paulo — where playing at 35°C is not a challenge. It's just Tuesday.
The ginga is what happens when capoeira, samba, and street life enter the field. The Brazilian body does things no technical manual can describe.
The players Europe admires most learned here. On the street, on the court, in adversity.
São Paulo is our base. You arrive with a pitch, a club, and a network ready.
Preencha abaixo. Analisamos cada candidatura individualmente e respondemos em até 5 dias úteis.
Fill in below. We review each application individually and respond within 5 business days.